Lucine Kasbarian is an artist and writer who served as president of the NYU Armenian Club in college and as a graduation gift from her parents, worked in Kessab, Syria, with the Land & Culture Organization (LCO) to rebuild Armenian monuments. In the '80s she volunteered with Organization Terre et Culture in Kessab, rebuilding an ancient Armenian chapel. Kessab felt like the homeland she'd been denied as a result of being a descendant of uprooted genocide survivors.
Lucine Kasbarian is an artist and writer who served as president of the NYU Armenian Club in college and as a graduation gift from her parents, worked in Kessab, Syria, with the Land & Culture Organization (LCO) to rebuild Armenian monuments. In the '80s she volunteered with Organization Terre et Culture in Kessab, rebuilding an ancient Armenian chapel. Kessab felt like the homeland she'd been denied as a result of being a descendant of uprooted genocide survivors.
She writes, "Knowing that the Kessab churches have been attacked and in many cases destroyed (and for all I know, this may include our renovated St. Stepanos Chapel) is both heartbreaking and outrageous. Today's misfortunes sadly prove that history does indeed repeat itself when perpetrators are not brought to justice the first time."
After studying art and journalism in university, Lucine worked for book publishers, promoting books and publicizing authors, and as a writer and editor for a number of magazines in New York City. You can read more about her work on her website. Visit Axis of Logic. Lucine regularly contributes to Keghart.com with articles, cartoons and commentaries.
5 comments
Lucine Kasbarian
Սիրելի Լուսին,
Սբ. Ստեփանոս եկեղեցւոյ առաջին արարողութեան ներկայ էի , հաւանաբար դուն ալ այնտեղ էիր: Բախտն ունեցայ 2011ի աւարտին այնտեղ պատարագի մասնակցիլ որպէս սարկաւագ եւ դասախօսել սարկաւագի կոչումին մասին: Յուսով եմ, որ օր մը քու զաւակներուդ դուն նուէր կ'ընես Քեսապ երթալ ՝ եկեղեցիներ նորոգելու համար: Իրագործելի բազմաթիւ ծրագիրներ պիտի ըլլան երբ եւ եթէ ազատագրուի Քեսապը:
Նշան
Ճիշդ ես, Նշան:
Մենք մեզի պէտք է փրկենք:
Հիրաւի տարօրինակ ժողովուրդ
Հիրաւի տարօրինակ ժողովուրդ ենք: Անդին Արցախ ունինք ազատագրուած, չենք երթար ամրանալու այնտեղ կամ առնուազն ամառները անցնելու այնտեղ…ելեր ենք Քեսապ կու լանք-կ՚ողբանք: Արդեօք չէի՞նք գիտեր վտանգաւոր սահմանագլուխ է…գէթ զինուէինք ծածուկ…։ Նոյնպէս Ասատ պապային քառասուն հազար «ճափոնացիներու թէ ֆինլանդացիներու գլուխ կերած մարդուն» մասին չէինք գիտեր… Ասիկա ինծի պատմող նոյն ինք քեսապցի եւ սիրիահայեր են եւ կը խորհին որդին աւելի բարի պիտի ըլլայ: Ասոնք զիրար ջարդողներ են, ցաւոք…բայց այս իրենց ձգենք, ինչ կ՚ուզեն ընեն։
Same old Turkey
Same old Turkey.
Did Tou Think?
What? Did you think they had changed?
You are "paremid, not to say "barzamid"… not you, of course, but those who think Turkey has changed.
Comments are closed.