Free Journalist Nikol Pashinyan

27 November 2010

We, Armenians living in the Diaspora and our non-Armenian friends, are deeply concerned in the imprisonment of Nikol Pashinyan, editor-in-chief of Haykakan Zhamanak ("Armenian Time") daily in Armenia, and his treatment in jail. While Mr. Pashinyan’s voluntary surrender to law enforcement agencies should have been duly noted by the Armenian authorities, the veteran journalist has experienced coercion behind bars. We attest that these reprehensible acts of the authorities–aimed at silencing Mr. Pashinyan and punishing him for his political views–will have the opposite outcome, making the editor’s voice heard more forcefully in Armenia and in the Diaspora. Deeply concerned with the treatment of the journalist, we are following the "judicial process" with vigilance, hoping that he will be released soon. Meanwhile, we demand that the Armenian authorities put an end to the unlawful acts against him and ensure his security.
 

27 November 2010

We, Armenians living in the Diaspora and our non-Armenian friends, are deeply concerned in the imprisonment of Nikol Pashinyan, editor-in-chief of Haykakan Zhamanak ("Armenian Time") daily in Armenia, and his treatment in jail. While Mr. Pashinyan’s voluntary surrender to law enforcement agencies should have been duly noted by the Armenian authorities, the veteran journalist has experienced coercion behind bars. We attest that these reprehensible acts of the authorities–aimed at silencing Mr. Pashinyan and punishing him for his political views–will have the opposite outcome, making the editor’s voice heard more forcefully in Armenia and in the Diaspora. Deeply concerned with the treatment of the journalist, we are following the "judicial process" with vigilance, hoping that he will be released soon. Meanwhile, we demand that the Armenian authorities put an end to the unlawful acts against him and ensure his security.
 

NB See below the French, Armenian, Spanish, Portuguese, Russian & German texts and a partial list of the signatories. The contents of the petition will be forwarded to the relevant authorities in Armenia, PEN and Amnesty International. If you wish your name to be included in the list please click on the button below:
The Petition is Now Closed
 
Nous, Arméniens vivant en diaspora et nos amis non arméniens, sommes particulièrement préoccupés par l’incarcération de Nikol Pachinyan, rédacteur en chef du quotidien Haykakan Jamanak ("Le Temps arménien") en Arménie, et par le traitement qu’il subit en prison. Alors que les autorités arméniennes auraient dû prendre en compte le fait que M. Pachinyan s’était volontairement rendu aux forces de police, c’est la coercition que le journaliste connaît pendant son séjour derrière les barreaux. Nous certifions que ces actes répréhensibles commis par les autorités – et destinés à réduire M. Pachinyan au silence et à le punir pour ses opinions politiques – auront l’effet inverse, et feront entendre plus fort la voix du rédacteur en chef, en Arménie et en diaspora. Très préoccupés par la manière dont le journaliste est traité, nous suivons avec vigilance le «processus judiciaire », en espérant qu’il sera rapidement remis en liberté. Entre temps, nous demandons que les autorités arméniennes mettent fin aux actions illégales commises contre lui et qu’elles garantissent sa sécurité.
Traduit par DF

Alex Barboza Lawyer  Brazil Alice von Bieberstein PhD UK
Anne Anahid Shirinian-Orlando Dr. USA Anush Mnoyan PhD South Korea
Armen Gakavian PhD Australia Armine Ishkanian Dr.UK
Arpiar Petrossian Architect Iran Barbara Coloroso Author/Educator USA
Berge Minassian MD FRCP(C) Canada Boghos-Levon Zekiyan Italy
Brydon Gombay Canada Denis Donikian Writer France
Felicia Waldman Ass. Professor Romania Gary Alan Hanson MD Canada
Gerard Paraghamian Painter Canada Glenn Cameron MD FRCP(C) Canada
Haig Khatchadourian Emeritus Prof. USA Joy Kogawa Canada
Karl Koth Historian Canada Keith Garebian Writer Canada
Kevin McGill MSW/RSW Nunavut Canada Liliana Merdikian Lawyer Argentina
Miguel Sambataro Lawyer Argentina Naira Yeritsyan MD PhD Germany
Ragip Zarakolu Turkey Ruth Cooper BSW/RSW Canada
Sabri Atman MD Sweden Sait Çetinoğlu Author Turkey
Մենք սփիւռքաբնակ հայերս եւ մեր ոչ հայազգի ընկերները, խորապէս անհանգստացած ենք Հայկական Ժամանակ օրաթերթի գլխաւոր խմբագիր Նիկոլ Փաշինյանի հետ կալանավայրի մէջ կատարուող դէպքերով: Կը թուէր թէ արդարադատութեան մարմիններուն անոր կամովին ներկայանալը համապատասխան վերաբերմունքի պիտի արժանանար ՀՀ իշխանութիւններու կողմէ: Սակայն, ոչ միայն այդ տեղի չունեցաւ, այլեւ, ազատազրկման վայրին մէջ, անոր նկատմամբ հետեւողական ճնշում կը կիրառուի, ալեկոծելով հայ հասարակութիւնը ամենուրէք: Մենք կը հաստատե’նք թէ իշխանութիւններու՝ Նիկոլ Փաշինյանի ազատ խօսքը լռեցնելու եւ քաղաքական տեսակէտներու համար պատիժ կիրառելու այս դատապարտելի գործողութիւնները ճիշդ հակառակ արդիւնքը կ’ունենան, աւելի եւս լսելի դարձնելով Նիկոլ Փաշինյանի ձայնը թէ’ հայրենիքի եւ թէ’ Սփիւռքի մէջ: Անոր ճակատագրով խորապէս մտահոգ ըլլալով, մենք ուշադրութեամբ կը հետեւինք այս հարցին շուրջ տեղի ունեցող զարգացումներուն եւ յոյս ունինք զայն շուտով տեսնել ազատ արձակուած: Մինչ այդ, կը պահանջենք վերջ տալ Նիկոլ Փաշինյանի նկատմամբ գործադրուող բոլոր տեսակի անօրինական գործողութիւններուն եւ ապահովել անոր անվտանգութիւնը:
 
Nosotros los residentes armenios de la Diáspora y nuestros amigos filoarmenios, estamos profundamente preocupados por los sucesos vinculados al confinamiento del editor principal del diario "Haykakan Jamanak" (Haygagan Jamanag) (Tiempo Armenio), Nikol Pashinyan (Nigol Pashinian). Parecìera que de los cuerpos del sistema judicial, al presentarse de propia voluntad, iba a recibir un tratamiento acorde del gobierno de la República de Armenia. No obstante, no sólo que eso no sucedió, sino que, en el campo de la liberación se emplean en su persona sucesivas presiones involucrando a toda la sociedad armenia. Nosotros afirmamos que acallar la voz libre de Nikol Pashinyan por parte de los gobiernos y por los puntos de vista políticos, emplear castigos por acciones que estiman ser culpables, encuentran exactamente un resultado contrario, es más, otra vez volviendo a oir la voz de Nikol Pashinyan en la Patria y en la Diáspora. Preocupados profundamente por su destino, nosotros seguimos con atención lo que rodea, lo que tiene lugar respecto a la evolución de está cuestión y tenemos la esperanza de que de ella resulte muy pronto, en el futuro, su liberación. Hasta ese momento reclamamos dar término a todo tipo de acciones ilegales y proteger su total integridad.
Tradujo: Ardzat Voskanyan
Nós, armênios vivendo na Diáspora ou amigos não-armênios, estamos profundamente preocupados com a prisão de Nikol Pashinyan, editor-chefe do Hayakakan Zhamanak (“O Tempo Armênio”), jornal diário da Armênia, e com o tratamento que ele está recebendo na prisão. Ao tempo em que a rendição voluntária do Sr. Pashinyan aos agentes da lei deva ser pontualmente anotada, pelas autoridades armênias, o veterano jornalista tem passado por coerções enquanto atrás das grades. Nós atestamos que esses atos repreensíveis das autoridades – voltados a silenciar o Sr. Pasinyan e puni-lo por suas visões políticas – terão o resultado oposto, fazendo a voz do editor-chefe ouvida com mais força na Armênia e na Diáspora. Profundamente preocupados com o tratamento que o jornalista vem recebendo, nós estamos acompanhando o processo judicial, vigilantes, na esperança de que ele seja libertado logo. Por hora, nós exigimos que as autoridades armênias ponham fim aos atos ilegais contra ele e assegurem a sua segurança.
Translated by Alex Barboza
 
Мы, армяне живущие в диаспоре, и наши друзья-не армяне, глубоко обеспокоены событиями происходящими вокруг Никола Пашиняна, главного редактора ежедневника Айкакан Жаманак ("Армянское время"). Казалось, что добровольная сдача Никола Пашиняна правоохранительным органам вызовит соответствующее отношение к нему со стороны властей Армении. К сожелению, не только этого не произашло, но и в тюрьме он подвергается последовательному давлению. Мы свидетельствуем, что эти предосудительные действия властей – направленные на подавление г-нa Пашинянa и наказания его за его политические взгляды имеют противоположный результат, делая голос редактора более слышимым и в Армении и в диаспоре. Будучи глубоко обеспокоены судьбой журналистa, мы внимательно следим за развитием ситуации, надеясь, что он будет освобожден в ближайшее время. Между тем, мы требуем, чтобы власти Армении положили конец незаконными актами, направленными против него, и обеспечили его безопасность.
Wir, die Armenier der Diaspora und unsere nicht armenische Freunde, sind sehr beunruhigt über die Haft von Nikol Pashinyan, Chefredakteur von "Haykakan Zhamanak" [Die Armenische Zeit). Die freiwillige Selbsstellung von Pashinyan sollte eigentlich von den armenischen Behoerden in kenntnis genommen werden.Der Veteran Journalist wurde hinter Gitter unter Zwang gestellt.. Der verwerfliche Akt der Behoerden Herr Pashinyan zum Schweigen zu bringen und für seine politischen Ansichten zu bestrafen ,koennte das Gegenteil bewirken und dazu führen dass seine Stimme wirkungsvoller in der Diaspora und Armenien gehoert wird. Wir sind tief besorgt über die Behandlung des Journalisten und werden den gerichlichen Prozess mit Wachsamkeit verfolgen und hoffen dass er bald freigelassen wird. In der Zwischenzeit wir verlanfgen dass die Behoerden die ungesetzliche Behandlung von Pashinyan ein Ende setzen und seine Sicherheit garantieren.
Translated by SS

101 comments
  1. Aylevs chbidi badaskhanem
    Harkeli "Nardos"

    Comment along with video-clips are deleted. Editor
  2. Armenians should never
    Armenians should never squelch freedom of speech, especially from one of our own.

  3. Freedom

    Dear Armenians,
    There isn’t much to say. Our History throughout maintains absolute indications of desire and fight for freedom….
    Was this only against  enemies but not own nationals??
    Well, if we’ll not be in a position to show a civilized and free human behavior against own compatriots and brothers for the simplest and the most humble human right, the free expression, I don’t think then (regret to say) we deserve to be free…
    I pitty our freedom martyrs.
    Let’s wake up!!
    Hovik
  4. Free Nicol Pashinyan
    Le gouvernement arménien doit respecter la liberté d’expression de ses citoyens et protéger leur l’intégrité physique. C’est par cela qu’un pays peut se prétendre une démocratie. Il ne devrait exister aucun prisonnier politique.

    Որ հայերեն կառավարությունը պետք է հարգել խոսքի ազատության իր քաղաքացիներին եւ պաշտպանելու իրենց ֆիզիկական ամբողջականության. Այն էր, այս մի երկիր կարող է հավակնել լինել ժողովրդավարություն. Պետք է լինի ոչ մի քաղաքական բանտարկյալներ.

    The Armenian government should respect freedom of expression to its citizens and protect their physical integrity. It was at this from a country can claim to be a democracy. There should be no political prisoners.

  5. Թափանցիկութիւն եւ
    Թափանցիկութիւն եւ ժողովրդավարութիւն: Այս երկուքն են որ կ’ապահովեն հայկական միութիւններուն,կազմակերպութիւններուն եւ հայրենի պետականութեան վերելքը:
    Գրիգոր Գրաճեան ( B.Sc. Pharmacy )

  6. Freedom of speach
    Either we stop doing to our compatriots what our enemies do to us, or stop criticizing our enemies. Freedom of speach must be considered a fundamental right in Armenia, as it is in the civilized world.

  7. Free Speech

    One’s thoughts as expressed in words or deed ought to be allowed to be heard by a world audience. Peace, harmony and understanding grow from expressed thoughts and a shared respect for such expressions. The Armenians deserve no less. "Let freedom reign" throught free speech. Free the Armenian journalist so that the world can listen to his message.Let the "world audience" be the judge of his "rightness" or "wrongness."
  8. Free Nicol Pashinyan
    I undersign under this petition to free Mr. Pashinyan who has been unlawfully imprisoned for expressing his basic right for free speech.

    Vigen Galstyan
    Curator, film maker, Sydney, Australia

  9. No free media, no democracy
    Without a free media, Armenia will never be able to enjoy proper democracy and progress. Unfortunately, certain people and organisations still exert their influece on political and community issues in Armenia. The people get the leadership they vote for…

  10. Freedom to All
    The worst kind of pogrom is silence.

    Henrik H. Khachtryan Sev
    Free Lance artist.
    Los Angeles, CA, USA.

  11. Nikol Pashinyan

    DESDE LA RCA ARGENTINA AUSPICIAMOS LA PETICION AL PRESIDENTE DE LA RCA DE ARMENIA http://www.president.am LA INMEDIATA LIBERACION DEL PERIODISTA Y DE LOS PRESOS POLITICOS.- Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
  12. Freedom to Nikol Pashinyan
    It’s a shame Armenia is so backwards to have political prisoners and it is a criminal act to put him along with murderes!

  13. Free Nikol Pashinyan

    I am sorry for all of you who think that an intent to  topple  a government by non-democratic means is a freedom of speech.

    Secondly, Nikol Pashinyan has freedom of speech even from his cell, Please read his daily editorials in his newspaper LRAGIR.AM

    Thank you

    1.  Nikol Pashinyan dared to express

      Nikol Pashinyan was imprisoned for his political views, and the fact that he dared express them. Not only has there been violence against him while in prison, but these events are escalating in frequency and intensity in an effort to silence him.  

      The immediate, pre-investigation response of the Ministry of Justice was to claim he was dreaming, and nothing had happened. Not until Pashinyan provided his bloodied and armyboot-marked blanket did the ministry state to start an investigation.

      That is not freedom of Speech.

      By the way, he does NOT write for Lragir. He writes for Haykakan Zhamanak (armtimes.com, you may use hzh.am into the URL – this too works).

      Tzitzernak

    2.  Dear Garabed Oghoulian

      Dear Garabed Oghoulian,

      If you think that raising his own voice and opinion is an "intent to  topple  a government by non-democratic means" then I really feel sorry for you.

      Basically that is exactly how our goverment thinks and that is the very same reason the goverment uses all means including the help of criminals in prison to try to silence Nikol Pahsinyan and prevent him from writing editorials from jail. That is exactly why they put him in an isolation punishment cell – to shut him up! That is exactly why today he was moved to another jail in the north of the country far from Yerervan to closed regimen prison – again to prevent him from writing editorials.

      For similar reasons  the only independent TV station A1 was shut leaving only few newspapers for people to raise their voices. 

      I really feel sorry for you and all who would support the imprisonment of any journalist ever.

      Yervand Karapetyan MD, USA